فرهنگ لغت شامل طرفداران اسپرز در Yid تعریف

فرهنگ انگلیسی آکسفورد اتحادش را تغییر تعریف آن کلمه Yid شامل یک “حامی یا بازیکن برای تاتنهام”.

این کلمه اغلب استفاده شده است علیه مردم یهودی به عنوان یک حمله کوتاه مدت اما در طول سال شده است اختصاص توسط طرفداران اسپرز.

اسپرز قوی یهودی زیر و هدف قرار داده شده است با ضد سامی با مخالفت طرفداران.

این باشگاه دارای برچسب جدید تعریف به عنوان “گمراه کننده”.

یک اسپرز سخنگوی باشگاه حفظ کرده است که “طرفداران ما (اعم از یهودی و غیر یهودی) استفاده می شود هرگز از این واژه با هر قصد به علت جرم” و گفت: OED موفق به تشخیص زمینه های که در آن اصطلاح است و نه تهاجمی.

اما گروه یهودی گفت: OED باید روشن این کلمه است “عبارت از سوء استفاده”.

این OED به عنوان پیشرو در فرهنگ لغت فارسی نیز اضافه شده کلمه “yiddo” به آخرین نسخه آن گفت: استفاده از آن است “معمولا موهن و توهین آمیز” اما همچنین می تواند معنی تاتنهام حامی یا بازیکن.

آن را می گوید کلمه “Yid” توهین آمیز است استفاده می شود که با غیر یهودی مردم برای مراجعه به یهودیان و هنگامی که استفاده می شود برای اشاره به اسپرز طرفداران و یا بازیکنان آن می گوید: کلمه “اغلب موهن و توهین آمیز” – اما نیز توسط طرفداران برای اشاره به خود را دارند.

کلمات آمده از ییدیش واژه برای یهودی هستند اما فکر گرفته شده است تا به عنوان یک توهین در طول قرن 20th, به خصوص در طول زمان از اسوالد Moseley را فاشیستی جنبش در بریتانیا در دهه 1930 ،

شعارهای “Yids”, “Yid ارتش” و “yiddos” اغلب شنیده ام در خانه می ایستد در وایت هارت لین با تاتنهام طرفداران گفت: آنها باید اصلاح کلمه.

اما گروه یهودی را محکوم کرده اند از راه های آن استفاده شده است گفت: این کلمه “باید قابل تحمل نیست” توسط باشگاه.

این OED گفت: در آن طول می کشد یک رویکرد تاریخی به معنی آن سوابق استفاده و توسعه از کلمات به جای تجویز چگونه آنها استفاده می شود.

“ما منعکس کننده به جای دیکته چگونه از زبان استفاده می شود که بدان معنی است که ما از واژه ها که ممکن است در نظر گرفته شود حساس و موهن. این همیشه به عنوان برچسب از جمله” آن گفت: در بیانیه ای.

این OED گفت: اشاره به تاتنهام منعکس شواهد که این باشگاه شد و در ارتباط با جامعه یهودی است و این اصطلاح استفاده می شود به عنوان یک “self-designation” توسط برخی از طرفداران.

آن گفت: ورود برای “yiddo” شد مشخص شده به عنوان “توهین آمیز و موهن” و این امر اطمینان از زمینه روشن ساخته شده بود و در هر دو تعاریف.

‘مخرب ضد سامی لایههای’

برجسته یهودی طرفداران فوتبال از جمله دیوید Baddiel و گروه هایی مانند جامعه امنیت و اعتماد (CST) که نظارت بر ضد سامی سوء استفاده کرده با اسپرز به توقف استفاده از کلمات در شعارهای.

این CST گفت: دیکشنری با مته سوراخ کردن یک “مسئولیت ویژه ای برای اطمینان حاصل شود که ضد سامی یا در غیر این صورت توهین آمیز نظر هستند به وضوح مشخص شده مانند”.

Simon Johnson, مدیر اجرایی یهودی شورای رهبری است که نشان دهنده بسیاری از جامعه یهودی گروه گفت: “این یک اصطلاح سوء استفاده از سیستم ضد سامی لایههای.

“اگر OED آرزوها شامل چنین بیان آن باید آن را کاملا روشن است که این یک نفرت مدت از سوء استفاده است.”

یهودی کرونیکل ویرایشگر Stephen Pollard گفت: کلمه بود “نه بحث برانگیز در میان بسیاری از یهودیان اسپرز حامیان از جمله خودم که در حال افتخار به Yiddos”.

اما رقیب طرفداران نیز خواسته در رسانه های اجتماعی اگر تعریف به معنای آن است که قابل قبول برای تیم های دیگر به استفاده از کلمه و یا اینکه آیا آن را دیگر در نظر گرفته نژادپرست است.

اسپرز گفت: در بیانیه خود که آنها “هرگز جایگزین استفاده از Y-کلمه در هر کانال و یا در فروشگاه باشگاه”.

در ماه دسامبر این باشگاه منتشر شد نتایج یک نظرسنجی در کلمه با بیش از 23000 پاسخ.

نزدیک به نیمی از پاسخ دهندگان می خواست طرفداران به کنار گذاشتن شعار و یا استفاده از آن کمتر با 94 درصد تصدیق آن می تواند به عنوان یک اصطلاح نژادپرستانه علیه یک فرد یهودی.

اما 33 درصد از پاسخ دهندگان گفته اند که استفاده از کلمه “به طور منظم” در فوتبال زمینه در حالی که 12 درصد نیز استفاده از آن را در خارج از فوتبال است.

tinyurlis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netshrtco.dehec.sutny.im

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>